NOWOŚCI NA STRONIE

01-12-2008:

Zanosi się na to, że "Wesołe Bąbelki" rozwiną sie w przebojową książkę opatrzoną ilustracjami i nagraniami. Robocza wersja tekstowa 6 z 9 planowanych rozdziałów części pierwszej zatytułowanej "Plac Zabaw" - jest już Exploratorium Explorers. Poszukujemy pasjonatów do tłumaczenia tych materiałów na inne popularne języki.

03-11-2008:

Wesołe Bąbelki podbijają serca, podbijają świat. Zajrzyj do Exploratorium Explorers by dowiedzieć się więcej. :-).

20-10-2008:

W Exploratorium Explorers pojawiły się nowe skrypty ćwiczeń, a na całej stronie została naniesiona aktualizacja techniczna która umożliwia dowolne otwieranie linków wewnętrznych w nowym oknie z zachowaniem całej struktury, mimo iż sama witryna wykonana została na ramkach. Javaskryptem można prawie wszystko :-).

01-09-2008:

W dziale "Praca z Dźwiękiem" pojawiły się nowe utwory muzyczne. Wejdź i posłuchaj, a jeśli spodobają Ci się - w wysokiej jakości możesz je kupić w sklepie internetowym z mp3 u drugiego Krzysztofa J. (czasem nas mylą, ale słowo daję że jesteśmy dwiema różnymi osobami tyle że o podobnych zainteresowaniach, a nie jak niektórzy sądzą - jedną osobą z rozdwojoną osobowością ;-)).

01-08-2008:

Exploratorium Explorers przybiera ostateczną formę. Kolorystyka jest tymczasowa i niekompletna, w to miejsce dojdą (mam taką nadzieję) profesjonalnie zaprojektowane tematy wizualne. Jest też drobna niescisłość wynikająca z faktu dodania ostatniej sekcji skryptu do samego szablonu. Odpowiednie pliki audio wkrótce zostaną dołączone; tymczasem dla osób korzystających z exploracji:

  • partnerskich: wystarczy ominąć plik o nazwie rozpoczynającej się numerem 75; przyszła sekcja 7 wraz z ponowną afirmacją dla grupy - obecnie są integralną częścią segmentu głównego eksploracji,
  • w których tylko jeden segment ma oznaczenie literowe F: generalnie jest to przedłużenie fragmentu o dodatkowy czas, więc w to miejsce można wstawić dowolny plik audio o długości ok. 3-6 minut; w to miejsce wstawiony jest tymczasowo plik zerowy, więc korzystanie z systemu nie powinno przysparzać kłopotów.

08-07-2008:

System Exploratorium Explorers został przebudowany ale przede wszystkim uproszczony za sprawą nowych implementacji. Co się zmieniło?

  • wygląd i układ elementów systemu związanych z jego obsługą,
  • dla gotowych konfiguracji skryptu za jednym kliknięciem można wczytywać cały tekst (wszystkie odpowiednie segmenty) - już nie trzeba klikać na poszczególne segmenty żeby załadować kompletny skrypt,
  • za jednym kliknięciem można wczytywać także listy plików audio związanych z wybranym "gotowcem"
  • pytania i odpowiedzi, kroniki odkrywców (relacje) oraz wykaz plików audio innych niż wymagane dla "gotowca" - nie są już wczytywane automatycznie lecz są wczytywane i chowane "na żądanie",
  • ręczny modyfikator skryptu uzupełniony został o chmurki z podpowiedziami, co z czym nie wolno łączyć i co z czym połączyć należy,
  • w nagłówku treści skryptu ładowany jest opisowy wykaz wczytywanych segmentów wraz ze wskazaniem ich typów (student/praktyk); tym samym użytkownik wie co mu się wyświetliło.
  • zmieniła się formuła filozofii drukowania (skrypt wymaga jeszcze poprawek).
  • parę drobnych uzupełnień i poprawek.

13-06-2008:

Kolejna aktualizacja w nieoficjalnym jeszcze Exploratorium. Doszło 15 nowych segmentów eksploracyjnych, czyli uzupełnienia brakujących wersji typu student lub praktyk dla kilku ćwiczeń oraz udźwiękowienie kilku innych (w tym dwóch ważnych eksploracji z serii Most Czasu: "Specjalne Przesłanie" oraz "Sygnał Zwrotny"; dlaczego są ważne? - ci którzy byli na spotkaniach z Focusem wiedzą ;-).)

26-04-2008:

W dziale "Praca z Dźwiękiem" jest już w całości długo oczekiwana płyta "Explorers' Journey". W związku z napływającymi pytaniami, artykuł opisujący zastosowaną tam technologię dźwiękową - pojawi się juz wkrótce. Wersja CD audio do zakupu - również.

20-04-2008:

Dział "Praca z dźwiękiem" został dostosowany do założeń. W sekcji "Dżwięk dla Ciebie" do posłuchania jak zwykle nowe kawałki, ale tym razem nie na gong; wg relacji użytkowników (w tym także "koneserów" rozmaitych technologii dźwiękowych) - utwory z rodzącego się albumu "Explorers' Journey" daleko wykraczają poza komercyjne "superprodukcje" (takie jak Hemi-Sync i inne). A to oznacza przełom. Polski przełom. :-)

23-03-2008:

W dziale "Praca z dźwiękiem", do posłuchania jest nowa płyta, zatytułowana "Gong Travels" (Wędrówki Gongu). Każde nagranie tej kompilacji jest osobną mini-podróżą. Masz ochotę zbadać gdzie poniesie cię dźwięk? Przekonaj się.

25-02-2008:

Książka Rosalind McKnight, "Kosmiczne Podróże...", którą zapowiadalismy jakis czas temu - doczekała się w końcu polskiego wydania. Dla osób, które zetknęły się ze światem Roberta Monroe - jest to lektura obowiązkowa, a w wersji papierowej można ją zakupić w czarymary.pl - zapraszamy.

Trwają także intensywne prace nad oficjalnym startem Exploratorium Explorers, choć już dziś - bez większych trudności - możesz odsłuchać online wiele z proponowanych tam ćwiczeń. I jak się okazało - X2 jest zaledwie wstępem do dużo potężniejszego projektu, który spróbujemy uruchomić w ciągu najbliższych 2 lat, równolegle finalizując obecny system.

Tak więc krok po kroku - ale do przodu!

08-10-2007:

Strona została nieco przebudowana, tzn. usunięte zostały te elementy, które "umarły" śmiercią naturalną. Jest też już od 3 miesięcy nieoficjalna odsłona projektu Exploratorium Explorers (skrypty ćwiczeń, darmowe nagrania). Do oficjalnej prezentacji brakuje jeszcze trochę opisów ćwiczeń, nagrań które są w trakcie montażu i końcowej wersji wprowadzenia teoretycznego do systemu.

18.12.2006:

Dziś nad ranem opuściła nas piękna dusza.
Zmarła Laurie Monroe, córka Roberta Monroe.
(...)

27-06-2006:

Przetłumaczona została kolejna książka, tym razem ze świata naguala, Armando Torres - "Encounters with the Nagual. Conversations with Carlos Castaneda" ("Spotkania z nagualem. Rozmowy z Carlosem Castanedą"). Jest to coś co można by nazwać 13 tomem przygód Carlosa Castanedy. Zamyka ona pewien cykl nauk wywodzących się z linii Don Juana i jego kompanów. I jest to lektura w rzeczy samej niezwykła, bo wszystko to co nie znajdowało odpowiedzi w książkach spod pióra Carlosa - tu ją ma. Są to nadal słowa tego samego Castanedy, ale Reguła nakazała nagualowi, by po czterech latach po jego odejściu - zostały przekazane one ludziom poprzez posłańca. Tym posłańcem jest Armando Torres. Powiedziałbym, że jeśli książki Castanedy przekształciły kogoś w 'niekompletnego wojownika', to ta lektura może sprawić, że każdy taki 'teoretyczny wojownik' - stanie się prawdziwym, nawet jeśli jest bardzo leniwym wirtualnym wojownikiem ;-). Wydanie polskie planowane jest jeszcze na ten rok (podobnie jak wydanie R.McKnight). Na temat oryginału, można poczytać tu: www.thenagualbook.com a jakaś szersza recenzja i fragmenty pojawią się wkrótce.

21-05-2006:

Doszły zapisy ze świeżych eksperymentów (Remote Viewing i Projekt Lotto) oraz tekst próbny dla chcących poeksperymentować z Technical Remote Viewing. Strona nadal jest w rozbudowie.

13-04-2006:

Doszły nowe logi z minionych eksperymentów (polecam ten dotyczący projektu lotto z 2004 roku) oraz zapisy kilku sesji regresyjnych Henia Markowskiego. A prócz tego nowe teksty w dziale Publikacje. Strona nadal jest w rozbudowie o materiały archiwalne.

11-04-2006:

Strona została przebudowana. Myślę, że teraz jest bardziej funkcjonalna, a i łatwiejsza w uzupełnianiu. Doszło też kilka nowych tekstów w Sekcji Badawczej, a wkrótce ruszamy z nowymi eksperymentami.

24-02-2006:

Doszło nowe tłumaczenie poświęcone wykorzystaniu technologii Monroe'a, tym razem w leczeniu depresji.

07-02-2006:

Doszło nowe tłumaczenie poświęcone wykorzystaniu technologii Monroe'a w bezsenności. No i witamy nowego tłumacza na pokładzie. Równocześnie informujemy, że ruszyły prace nad tłumaczeniem kolejnej arcyciekawej książki, ale o szczegółach napiszemy wkrótce; to niespodzianka. Trwają też rozmowy w sprawie ewentualnego wydania jej na polskim rynku.

03-02-2006:

Doszły cztery nowe tłumaczenia publikacji poświęconych Hemi-Sync. Można poczytać o tym jak Hemi-Sync sprawdza się w terapii rodzinnej, a także o tym - czy i w jaki sposób osoby głuche mogą korzystać z tej technologii. Równocześnie chcielibyśmy poinformować, że ukończyliśmy prace nad tłumaczeniem książki: Rosalind McKnight - "Cosmic Journeys. My Out-of-Body Explorations with Robert A.Monroe" ("Kosmiczne Podróże. Moje badania poza ciałem z Robertem A. Monroe"). Książka ta jest obowiązkową pozycją dla tych, którzy po lekturze o przygodach Roberta Monroe... mają jeszcze więcej pytań. ;-) Rosalind przez wiele lat pracowała z Robertem jako jeden z Odkrywców, tworząc podwaliny tego co dziś jest znane jako Instytut Monroe'a. Wiele z tych historii przekłada się na doświadczenia Roberta w jego "pozacielesnych" wedrówkach. Obecnie trwają czynności mające na celu wydanie tłumaczenia tej fantastycznej książki w Polsce, w wersji papierowej. Fragmenty już wkrótce.

25-12-2005:

Doszedł kurs SRV w wersji audio (niestety - wersja angielska) oraz kilka wywiadów z Courtneyem Brownem, autorem książki "Kosmiczna Podróż". "Szukajcie a znajdziecie" :-) No i życzymy wszystkim wesołych, pogodnych i urodzajnych świąt.

16-12-2005:

Doszło kilka publikacji w dziale o masażu dźwiękiem mis i gongów, oraz akt umowy licencyjnej dla projektu Tłumacz z Wolnej Stopy w sekcji Explorers - Odkrywcy.

14-12-2005:

Dodaliśmy kilka audycji, niestety w języku angielskim. Ale plan jest taki aby audycji takich dać więcej, w możliwie najlepszej jakości jak uzyty format, a z czasem zrobić tłumaczenia symultaniczne, tak jak się robi napisy do filmów. Część audycji można ściągnąć ze stron TMI, część gdzieś ugrzęzła, a są one wartościowe, zwłaszcza dla tych którzy podążają śladami Roberta Monroe.

05-12-2005:

Tłumaczenia publikacji naukowych z The Monroe Institute uzyskały formalną aprobatę TMI (serdeczne dzięki Shirley za wsparcie!) i tym samym te z nich, które zostały ukończone - są już dostępne on-line. Miłej lektury. Oczywiście to jeszcze nie koniec ;-). Jesli znasz angielski na tyle, że możesz takie teksty (hemi-sync journal'e ze strony TMI) tłumaczyć bez konieczności nadzoru i sprawdzania, masz odrobine samodyscypliny, że kończysz to co zaczynasz i masz ochotę przyłączyć się do tłumaczeń - napisz: ayamahambho@o2.pl - razem możemy więcej.

03-12-2005:

Wystartowaliśmy. Na dzień dzisiejszy gotowa jest przybliiżona struktura docelowa całej witryny. Najbliższy miesiąc lub dwa zajmie uzupełnianie jej o treść. Część materiałów jest już znana z innych stron Focus X and Beyond, część będą to absolutne nowości. Jesli jesteś chętny by podjąć z nami współpracę w jakimś zakresie - zapraszamy.